Japanese I-20

Vocabulary


English
child
companion
child/ren
your child/ren

man
woman
boy (man-child)
girl (woman-child)

big
little

person counter
how many people?
three persons
four persons

together
together with

oh, is that so?


romaji
ko
tomo
ko-domo
ko-domo san

otoko
onna
otoko-no-ko
onna-no-ko

ooki-i
chiisa-i

nin
nan-nin
san-nin
yo-nin

issho
to issho

aa, sou desu ka?


kana

とも
こども
こども さん

おとこ
おんな
おとこの こ
おんなの こ

おおきい
ちいさい

にん
なんにん
さんにん
よにん

いっしょ
といっしょ

ああ、そう ですか


kanji


子供
子供さん



男の子
女の子

大きい
小さい


何人
三人
四人

 
 

 


Sample sentences

Eng: How many children do you have?

lit: how many person-children! Do they exist?


formal
nan nin ko-domo san ga imasu ka?

なん にん こども さんが いますか。

何人子供さんがいますか。

casual
nan nin ko-domo san ga iru?

なん にん こども さんが いる?

何人子供さんがいる?




English
I don’t have any boys (or girls).
I don’t have any boys (but I have girls).

I have boys.
I have 3 boys.
I have 3.


romaji
otoko-no-ko ga imasen.
otoko-no-ko wa imasen.

otoko-no-ko ga imasu.
san nin otoko-no-ko ga imasu.
san nin imasu. (specific number → no ‘ga’)


Comments

The following comments explain some of the grammar in more detail.

ko, ko-domo – こ・こども

Both ‘ko’ and ‘kodomo’ mean ‘child’ and ‘children’ but ‘ko-domo’ is used by itself, while ‘ko’ forms part of a compound word:


English
child/children
children
my child/children

boy/s
girl/s

puppy
kitten
calf
piglet
colt


romaji
ko-domo
ko-domo-tachi
boku no ko-domo

otoko-no-ko
onna-no-ko

ko-inu
ko-neko
ko-uchi
ko-buta
ko-uma


kana
こども
こどもたち
ぼくの こども

おとこのこ
おんなのこ

こいぬ
こねこ
こうし
こぶた
こうま


kanji
子供
子供たち
僕の子供

男の子
女の子

子犬
子猫
子牛
子豚
子馬


Although ’ko-domo’ can be used as ‘children’, ‘ko-domo-tachi’ makes clear that we are referring to more than one child.