Vocabulary
English
child
companion
child/ren
your child/ren
man
woman
boy (man-child)
girl (woman-child)
big
little
person counter
how many people?
three persons
four persons
together
together with
oh, is that so?
romaji
ko
tomo
ko-domo
ko-domo san
otoko
onna
otoko-no-ko
onna-no-ko
ooki-i
chiisa-i
nin
nan-nin
san-nin
yo-nin
issho
to issho
aa, sou desu ka?
kana
こ
とも
こども
こども さん
おとこ
おんな
おとこの こ
おんなの こ
おおきい
ちいさい
にん
なんにん
さんにん
よにん
いっしょ
といっしょ
ああ、そう ですか
kanji
子
供
子供
子供さん
男
女
男の子
女の子
大きい
小さい
人
何人
三人
四人
Sample sentences
Eng: How many children do you have?
lit: how many person-children! Do they exist?
formal
nan nin ko-domo san ga imasu ka?
なん にん こども さんが いますか。
何人子供さんがいますか。
casual
nan nin ko-domo san ga iru?
なん にん こども さんが いる?
何人子供さんがいる?
English
I don’t have any boys (or girls).
I don’t have any boys (but I have girls).
I have boys.
I have 3 boys.
I have 3.
romaji
otoko-no-ko ga imasen.
otoko-no-ko wa imasen.
otoko-no-ko ga imasu.
san nin otoko-no-ko ga imasu.
san nin imasu. (specific number → no ‘ga’)
Comments
The following comments explain some of the grammar in more detail.
ko, ko-domo – こ・こども
Both ‘ko’ and ‘kodomo’ mean ‘child’ and ‘children’ but ‘ko-domo’ is used by itself, while ‘ko’ forms part of a compound word:
English
child/children
children
my child/children
boy/s
girl/s
puppy
kitten
calf
piglet
colt
romaji
ko-domo
ko-domo-tachi
boku no ko-domo
otoko-no-ko
onna-no-ko
ko-inu
ko-neko
ko-uchi
ko-buta
ko-uma
kana
こども
こどもたち
ぼくの こども
おとこのこ
おんなのこ
こいぬ
こねこ
こうし
こぶた
こうま
kanji
子供
子供たち
僕の子供
男の子
女の子
子犬
子猫
子牛
子豚
子馬
Although ’ko-domo’ can be used as ‘children’, ‘ko-domo-tachi’ makes clear that we are referring to more than one child.